15 de julio de 2009

Piropos mejicanos

La palabra piropo viene de una palabra griega que significa color rojo fuego y los romanos la adaptaron para clasificar las piedras preciosas rojas. In the old times, un rubí [una piedra preciosa roja, of course] simbolizaba el corazón que los enamorados ofrendaban a sus amadas [Cha,la,la,la,la] peeeero, quienes no tenían dinero para piedras preciosas hacían uso de palabras, igualmente rojas y encendidas, para seducir a la chica en cuestión. [Estas palabras rojas y encendidas son los piropos….Ohhhhhh]


Los piropos buscaban expresar de manera improvisada, ingeniosa, achispada y respetuosa lo que una mujer hacía sentir a un hombre. Pero en Méjico Májico llevamos ya taaaaaanto tiempo piropeando a las mujeres que es claro que hemos perdido agudeza e imaginación. ¿No? Méjico Májico es el país del piropo chafa y plagado de lugares comunes, tan es así que no es complicado armar una breve clasificación piropera. He aquí la de Méjico Májico.

Los piropos adivinanzas:

  • ¿Qué comen los pollitos?...macitaaaaa.
  • ¿De qué juguetería te escapaste?... muñecaaaaa.

Los piropos de corte divino:

  • ¡Santa Bárbara!; santa por delante, bárbara por detráaaas.
  • Los ángeles no tendrán espalda....pero qué cola, Dios mío!
  • ¿Qué sucede en el cielo que se están cayendo los ángelitooooos?

Los piropos juegos de rol:

  • Quisiera ser ardillota, para comerte bellooooota!
  • Quisiera ser gripe para pasar dos semanas contigo en cama

Los piropos ruiditos:

  • Ya saben, toda esa serie de chifliditos, tronaditas de trompa, chasqueos de lengua y siseos.

Los piropos monárquicos:

  • ¡Mi reinaaaaa!
  • ¡Reinitaaaaa!
  • ¡Princesaaaa!

Los piropos gastronómicos:

  • ¡Masitaaaa!
  • ¡Sabrosaaa!
  • Qué rica estás…
  • Bizcoooocho (ote) (ito) (ititititititooooo)

El Piropo Complejo de Edipo:

  • Mamaciiiitaaaa!!!

Ahora, hay un piropo que no está incluido aquí, el famosísimo: “¿A qué hora sales al pan?” y no lo incluimos porque todavía no acabamos de entender cómo diablos es que ESO es un piropo!! Nuestra teoría es que la tradición oral hizo que se perdiera la conclusión de ese piropo y que en un principio, completo era algo así como:

¿A qué hora vas por el pan?, para…Comernos la concha.
¿A qué hora vas por el pan?, para…Darte crema pastelera.
¿A qué hora vas por el pan?, para…Rompernos los buñuelos.
¿A qué hora vas por el pan?, para…Remojarnos los bigotes.

No sé...

Pero, a todo esto, ustedes, mis májicos mejicanos, ¿a qué hora van por el pan?

10 májicos comentarios:

Lobsiris dijo...

ja, estaba muy entretenido leyendo lo de los piropos t de pronto leí "memento mori" y recordé que moriré.

Iván García Gárate dijo...

El piropo mejicano, como todo arte callejero, ha sufrido las consecuencias del Estado represor. Después de una campaña de desprestigio por parte de las feministas que le han llamado violencia sexual y violencia en la comunidad, el hombre de a pie (porque el piropo desde el carro, a menos que sea una bella melodía del claxón, no cuenta) ya no puede piropear libremente. La represión estatal limita la expresión creativa. Sin embargo, el verdadero piropeador encontrará seguro las formas de hacerse oír nuevamente.

Iván García Gárate dijo...
El autor ha eliminado esta entrada.
ARISTIDES RAMIREZ TREVIÑO dijo...

Muy buen recuento de piropos, y añadiria en el corte culinario, el de "Bombon no camines por el sol, porque te derrites"

The fool dijo...

jajaja... fíjate que también me he preguntado el origen del piropo pan, pero al no encontrarlo inventé uno: 'Quisiera ser solecito, para darte todo el día'... Salud!

Anónimo dijo...

Y el tuyo: chiquitita

Don Isteri dijo...

a qué hora sales al pan? pa gratinarte el molletito¡¡

pa glasearte el panquesito¡¡¡

aunque yo me quedo con "bendita la señora que le calentó las tortillas al señor que cargó los bultos onde venía el cemento para construirte
MONUUUUMEEEEEEEEEEEEEENTO¡¡¡" (se dice de corridito)

DCody región4 dijo...

Yo me imagino q lo del pan, viene de que antes a las muchachas, no las dejaban salir más que a comprar el pan y a la iglesia ( a las tortillas no, porque a ese mandado sólo iban los niños). Como evidentemente no podían "cortejarlas" en dicho recinto, utilizaban la hora de salir al pan para abordarlas y respetuosamente, ofrecerles una sincera amistad (y algo más, claro). (Toda la explicación, escrita con palabras de aquella época para que combine)

checo_motoneta dijo...

mmmm ja yo soy bien chafa pa esas cosas.-. pero si el de Aque hora sales por el pan? un misterioo

¿nosotros? dijo...

jajajajajajaja simplemente aplausos.